Wie würdet ihr das übersetzen?

2 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

eigentlich müsste es "an MP" heißen. Möglicherweise wollte der Absender ja "a PM" (private message) schreiben.

MP kann u. a. aber auch Monthly Payment heißen; siehe: https://www.acronymfinder.com/MP.html

AstridDerPu


AstridDerPu  19.08.2024, 20:51

Danke für das Sternchen.☺️

ReineNeugier806 
Beitragsersteller
 18.08.2024, 19:38

Ich werde dem Absender einfach eine entsprechende geekmail schicken. Hätte ich selber drauf kommen dürfen. Der Absender ist Spanier. Im Spanischen steht das Adjektiv meist an zweiter Stelle.

Vielleicht angelehnt an Französisch die edle Satzstellung Message private

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Alles okay