Wie heißt dieses lateinische Satz übersetzt?
Ich mache gerade meine Latein Hausaufgaben und komme bei diesem Satz nicht weiter, kann mir jemand helfen?
Multis hominibus potentiam Veneris timentibus dea sacra postulat.
Schon mal danke im vorraus!
1 Antwort
Hallo,
multis hominibus timentibus ist Abl. abs.
Was sie fürchten, steht im Akkusativ: potentiam Veneris.
Der Hauptsatz ist dea sacra postulat.
Theoretisch könnte das 'die heilige Göttin verlangt/ klagt an' usw. bedeuten.
Meiner Meinung nach aber ist sacra hier kein Adjektiv, sondern Plural von sacrum, Opfer, was auch viel sinnvoller ist: Die Göttin verlangt Opfer.
Wie Du den Abl. abs. übersetzt, ist dann Interpretationssache:
Während die Menschen die Macht der Venus (oder der Liebe) fürchten, weil sie fürchten, obwohl sie fürchten - hängt vom Zusammenhang ab.
Herzliche Grüße,
Willy
Es hat mir definitiv sehr geholfen ich danke dir, ich bin an dem Satz echt verzweifelt. Du warst meine letzte Rettung ,danke, danke, danke!