Was wenn ich in einem Satz zwei Infinitive habe (AcI, Latein)?
was mache ich wenn ich in einem lateinischen satz mit aci zwei infitive habe und kein und/... dazwischen steht?
bsp: senatus autem sciebat unum oppidum Gallorum non desiisse Romanis resistere.
4 Antworten
Der eine Infinitiv gehört zum a.c.i. und der andere hängt von diesem ab.
Deutsches Beispiel: Er wusste sie dazu zu bewegen, mit ihm mitzukommen.
und woher weiß ich welcher nun zum aci gehört und welcher nur vom anderen abhängt?
Hallo,
Auch wenn es Fälle gibt, bei denen nicht ganz klar ist, was nun zur Konstruktion gehört - beim AcI sowohl mit mehreren Infinitiven als auch mit Akkusativen - ist es hier ziemlich klar. Nimm im Zweifelsfall immer das, was Sinn ergibt; hier:
„Der Senat wusste jedoch, dass es ein gallisches Dorf (=Dorf der Gallier) nicht aufgegeben hatte, sich den Römern zu widersetzen.“
Ein
„Der Senat wusste jedoch, dass ein g. Dorf sich den Römern widersetzte, nicht zu Ende gegangen zu sein“
scheint keinen Sinn zu ergeben.
Das Wort "aufhören" desinere (=> desiisse) benötigt einfach einen weiteren Infinitiv. Das ist im Deutschen genauso:
aufhören etwas zu tun.
desinere resistere
VG
MCX
desiisse = Inf. perf. von desinere
non desinere Romanis resistere = nicht aufhören (nicht davon ablassen), den Römern zu widerstehen (Widerstand zu leisten)
..