Was ist das Wichtigste bei einer "mediation" in Englisch?
3 Antworten
Hallo,
unter Mediation versteht man die sinngemäße Übersetzung eines Textes, im Gegensatz zur wortwörtlichen (1 : 1) Übersetzung (translation).
Dabei werden nur die wichtigsten Stellen wiedergegeben und der Text auf etwa ein Viertel des Ausgangstextes zusammengefasst (10prozentige Abweichung erlaubt).
- Titel - einzige weitestgehende 1 : 1 Übersetzung
- Einleitung - mit wichtigsten Angaben zum Text (Autor, Quelle usw.)
- Zusammenfassung:
- Reihenfolge beibehalten
- Zeiten beibehalten
- weitere Punkte, siehe Link
- Schluss:
- kein Fazit
- keine eigene Meinung / persönliche Stellungnahme
- keine abschließende Zusammenfassung
(Quelle: https://oberprima.com/englisch/mediation-schreiben/)
Üben kann man das mit jedem beliebigen Text. Zu den Englisch-Lehrbüchern gibt es meist auch Arbeitsbücher und Schulaufgabentrainer, in denen Mediationsübungen enthalten sind.
z.B. Fördern! Englisch. Kopiervorlagen mit Audio-CD. Englisch Mediation Gymnasialniveau für die 9./10. Klasse (amazon.de)
Zu empfehlen auch: fosbosenglisch.de/Writing.html
(Stark Verlag)
:-) AstridDerPu



Schau mal rein, wenn du magst. Diese Anleitung gefällt mir; das Wichtigste ist gut zusammengefasst:
https://studyflix.de/englisch/mediation-englisch-2688
Gruß, earnest
Du darfst niemals Wort für Wort übersetzen was im Text steht. Du musst Fakten mit eigenen Worten so wiedergeben, dass es nicht vom Text abschweift und du keine eigenen Fakten miteinbaust.