Was bedeuten die Pronomen they/them?

7 Antworten

Man benutzt sie, wenn sich eine Person weder dem weiblichen, noch dem männlichen Geschlecht eindeutig zuordnen kann. Wie die korrekte deutsche Übersetzung lautet weiß ich nicht, ich habe mal irgendwas von "xier" gelesen, würde aber im Zweifelsfall einfach den Namen der Person sagen. So tritt man niemandem auf den Schlips.


Angesprochen wird in der deutschen Sprache so wie immer mit "du" und falls es förmlich sein soll, mit "Sie" (im Englischen mit "you").

They/them sind Tratschpronomen: man verwendet sie, wenn man über die Person spricht (bzw tratscht).

Aus he und has:

    She always has the best shoes.

Wird they und have:

    They always have the best shoes.

Manchmal habe ich aber auch schon has gesehen, also Singular.

Eine (eindeutige) Entsprechung in der deutschen Sprache gibt es nicht, they/them kann aber auch in der deutschen Sprache verwendet werden:

They mag gerade nicht lernen. Their Katze schnurrt. Wir geben them Kekse. Wir mögen them. Die Kekse sind theirs.

Aus deinem:

Sie wollen eine Cola

Wird: They will eine Cola.

who kann als Relativpronomen übernommen werden:

They, who Kekse liebt, hat sich natürlich darauf gestürzt.

https://nibi.space/Pronomen#they

Man kann von Pronomen nicht auf die Geschlechtsidentifikation schließen. Die beiden Sachen haben nicht zwingend etwas miteinander zu tun:

Pronouns do not indicate how someone identifies in their gender, as gender is personal, complex, and specific to the individual.

https://studentlife.uoregon.edu/pronouns

Hier ein paar deutschsprachige Neopronomen:

A, as, bla, dey, die, el, em, en, eos, es, er_sie, ey/em, et, hän, hen, iks, ind, k, le, nin, per, sel, ser, sey, sier, sif, sir, vii, Vorname, why, x, xe, xier, xie/xieren, zae, ze/zee, z/zet

https://nibi.space/pronomen

Hi leider gibt es im deutschen keine genaue Übersetzung.

Manche Leute werden deshalb mit z.b. deren angesprochen.

"Ich gehe mit Luk und deren Freunden raus."

Ich finde im deutschen gibt es aber leider noch keine wirklich schöne Lösung. Statt dessen kann man einfach den Namen der Person benutzen.

"Ich gehe mit Luk und Luks Freunden raus." (An Stelle von seinen)

"Ich mag Maries Haare." (An Stelle von Ihren)

Lg

Lässt sich nicht ins Deutsche übersetzen. Absolut keine Ahnung, was man da auf deutsch sagen würde.

Bin froh, dass ich mich mit dem nicht beschäftigen muss xD