Was drückt hier ( würde) aus?
Was drückt hier ( würde) aus?
1) Höflichkeit
oder
2) Möglichkeit?
Ich denke Höflichkeit , oder?
2 Antworten
Es ist die Ersatzform für den Konjunktiv 2 Ich reiste gern, der - wie hier - sehr oft identisch mit dem Präteritum ist und deshalb gern vermieden und durch "würde" ersetzt wird.
Bei diesen Sätzen geht es immer um Nicht-Wirklichkeit und man kann sich immer einen wenn-Satz dazudenken:
Ich würde am liebsten jeden Tag gehen, ( wenn ich dazu fähig wäre /wenn die Luft rein wäre / wenn ich hier nicht dauern auf dich aufpassen müsste / wenn ich bessere Schuhe hätte / wenn's mir ein wenig besser ginge ....)
Auch bei dem höflichen "würde", geht es um so ein "wenn...", nur ist da der Rest längst unter den Tisch gefallen:
Würden Sie mir das Salz reichen, (wenn ich Sie darum bäte)? - (Ja. -Ja? Dann bitte ich Sie also jetzt: Reichen Sie mir bitte das Salz!)
"hätte" ist Konjunktiv 2 von "haben". Konj. 2 ist irreal.
Konj. 2 von "fliegen" ist "flöge": Ich flöge gern - oder mit der Ersatzform: ich würde gern fliegen. Irreal, also z.B.: wenn ich das Geld dafür hätte!
Der Wunsch ist nicht wichtig, sondern das Irreale:
Negativ: Ich würde nicht gern fliegen, wenn ich mit einer uralten Kiste fliegen müsste.
Zur Pizza:
Ich hätte gern eine Pizza! = Könnte ich eine Pizza haben (wenn ich Sie darum fragte/fragen würde)?
fast genau so wie Englisch: Could I have a pizza (if I asked you)
Deutsch und Englisch 2. Konjunktiv = irreal!
Hallo,
weder noch. Hier drückt würde einen Wunsch aus.
AstridDerPu
also: wenn ich Beispiel zu einer Person ( nicht eng Freund) sage: Ich würde reisen. Bedutet NICHT Höflichkeit , sondern Wunsch?ok
Aber ich hörre auch: Ich hätte gern Pizza!!
Kann ich auch sagen Ich hätte gern fliegen? Wunsch
"hätte" ist Konjunktiv 2 von "haben". Konj. 2 ist irreal.
Konj. 2 von "fliegen" ist "flöge": Ich flöge gern oder mit Ersatzform ich würde gern fliegen. Irreal!
Nein;
Ich würde / möchte gerne / am liebsten reisen.
Ich hätte gerne / am liebsten (eine) Pizza. Ich würde gerne / am liebsten (eine) Pizza haben. Ich möchte gerne / am liebsten (eine) Pizza (haben).
Ich möchte / würde gerne / am liebsten fliegen.
warüm be Pizza passt nicht( würde) und bei fliegen passt nicht ( hätte) obwohle BEIDES für Wusch?
Frage
wenn ich sage: ich würde reisen oder ich flöge, konjunktiv2
kann ich auch sagen ( ich hätte Pizze ,ja geht) ich würde gern Pizza haben?
also: wenn ich Beispiel zu einer Person ( nicht eng Freund) sage: Ich würde reisen. Bedutet NICHT Höflichkeit , sondern Wunsch?ok
Aber ich hörre auch: Ich hätte gern Pizza!!
Kann ich auch sagen Ich hätte gern fliegen? Wunsch