Städtename Englisch/Französisch?

3 Antworten

Beide nacheinander nennen. St. John/Saint Jean. Geht. Wenn's Dir selbst nervt, dann entscheide dich für eine Variante und halte die durch. bei jedem neuen Namen würde ich aber bei der Ersterwähnung beide Versionen nennen.

Nouveau-Brunswick ist zweisprachig, oder? Dann wird die französische Version Saint-Jean auch geläufig sein.

Das St. wird übrigens bei dieser Stadt nie abgekürzt.

DeppGirl 
Fragesteller
 08.01.2023, 14:54

Ja, mit "bekannter" meinte ich nur, dass die Version die war, die ich im Internet am häufigsten gelesen habe^^

Oh, vielen Dank, das wusste ich nicht!

0

Wenn du den jetzt aktuellen Städtenamen verwendest, kannst du deswegen nicht schlechter gestellt werden. Es gibt auch sicher direkte Einwohner dieser Städte, die das unterschiedlich aussprechen.