St Paul's Cathedral Referat Hilfe Englisch
Hallo liebe User, aufgrund meiner Anfrage gestern habe ich den Text für mein Referat übersetzt ich hoffe ihr könnt meine Fehler verbessern! Und vielleicht noch ein paar Informationen zeigen, da mein Referat ca. 5 min gehen soll und ich bis jetzt nicht weis, ob ich die Zeit mit dem Text schaffe.
Text: Today I present to you my presentation on the Saint Paul's Cathedral. The St Paul's Cathedral was dedicated to the salvation Paul leagues. It's the fifth church built for the patron saint of London at this point. Already in the year 604 next Christos, at this point there was a wooden church. Today's the St Paul’s Cathedral was built after the original church was destroyed in 1666 during the great fire in London. The construction of the present building took about 40 years and its 108 meters high and it is one of the largest churches and has the second largest dome in the world. Even after that details were built such as the glass mosaic on the ceiling over the choir, which was completed only in 1890. Often in the church were held state ceremonies, such as the wedding of Prince Charles and Diana in 1981. The Whispering Gallery is also very interested. On the dome base there is a round bar. Who whispers here against a wall, can be heard at the other side. Since this usually tries many visitors, especially beautiful things they whisper. The plan of St Paul’s Cathedral corresponds to a Latin cross. Around the dome, numerous chapels and many memorials and monuments in honor of the national hero. Under the St Paul’s Cathedral is a crypt in some of the most prominent men of England are buried. The architect was Sir Christopher Wren.
Vielen Dank im voraus!
Mit freundlichen Grüßen
DerKeks121
2 Antworten
Ich habe dir jetzt zwar deinen Text so umgeschrieben, dass er halbwegs verständlich klingt, aber insgesamt ist er noch ausbaufähig.
Welcome to my presentation on Saint Paul's Cathedral. St Paul's Cathedral was dedicated to Paul the Apostel. It's the fifth church built for the patron saint of London on this site. Already in 604, the first wooden church was founded there.
Today's St Paul’s Cathedral was built after the original church was destroyed in 1666 during the great fire of London. The construction of the present building took about 40 years and it’s 108 meters high and it is one of the largest churches and has the second largest dome in the world. Later some other details were added such as the glass mosaic on the ceiling over the choir, which was completed only in 1890.
Quite a number of state ceremonies have already been held in this church, such as the wedding of Prince Charles and Diana in 1981.
One of the most interesting details is the Whispering Gallery. On the dome base there is a round bar. Whoever whispers here against a wall can be heard at the other end of the church. Many visitors try the Whispering Gallery, especially when they want to whisper beautiful things.
The layout plan of St Paul’s Cathedral corresponds to a Latin cross. Around the dome there are numerous chapels and many memorials and monuments that where built to honor Britain's national heros. Under St Paul’s Cathedral, there is a crypt in which some of the most prominent men of England are buried, for example its architect Sir Christopher Wren.
Vielen Danke für Ihre Hilfe!!!! Ich werde jetzt Ihren Text als Referat verwenden!
Mit freundlichen Grüßen
DerKeks121
Warum macht ihr es euch eigentlich immer so schwer und versucht zu komplizierte deutsche Texte in die Fremsprache zu übersetzen?
Viel einfacher und vernünftiger ist es doch, einen englischen Ausgangstext zu nehmen und diesen zusammenzufassen und zu vereinfachen. Somit hast du von Anfang an das richtige Fachvokabular. Natürlich musst du die Informationen für deine Zuhörer in einfacherer Sprache aufbereiten.
Hier ist z.B. so ein Artikel:
http://www.sacred-destinations.com/england/london-st-pauls-cathedral
Ich werde jetzt gar nicht anfangen, deinen Text zu verbessern. Ich denke du wirst ihn sowieso nicht etwas umschreiben müssen. Und ja, das ist sicher zu kurz.
Da bin ich immer noch ein bisschen anderer Ansicht. Ich denke eher, dass man mehr "richtiges" Englisch , wenn man einen englischen Text als Ausgangspunkt nimmt. Es ist ja auch eine Eigenleistung so einen Text zusammenzufassen und vom Wortschatz her so zu vereinfachen, dass er nicht abgeschrieben klingt und ihn jeder verstehen kann.
Vielen Dank für die Informationen, jedoch erachte ich es aus Sinnvoller einen deutschen Text ins Englische zu übersetzen, da der Lerneffekt größer ist. Aus diesem Grund habe ich mich ja an Euch gewand, um zu erfahren, wo meine Fehler sind und sie dann zu verbessern!
Es wäre sehr freundlich wenn Sie sich trotzdem die Mühe machen könnten und den Text auf Fehler zu überprüfen!
Vielen Dank!
Mit freundlichen Grüßen
DerKeks121