Sprachfehler verursacht durch Nervosität, was jetzt?

2 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo Fcschalke,

Dass die anderen sich über dich lustig machen ist einfach unreif. Jeder, der schon mal in einem anderen Land gelebt hat kennt deine Situation. Rede mal mit deinen Freunden darüber. Ich bin mir sicher, du wirst eine positive Reaktion von ihnen erhalten, die dir den Rücken stärkt. Und was die Personen betrifft, die sich lustig machen, frag sie doch mal wie es ihnen z.B. im Englischunterricht geht oder im Urlaub. Die aller meisten haben da massive Sprachhemmungen.

Mit dir ist überhaupt nichts falsch! Rede weiter und versuch die Idioten zu ignorieren. Eine Sprache lernt man nur, wenn man sie auch verwendet und da gehört manchmal etwas Überwindung dazu. Sich über jemanden lustig zu machen, der mehrere Sprachen beherrscht (wie viele sprechen die denn fließend?) und dann ab und an einen Fehler macht, zeugt einfach nur davon, dass ihnen bislang eine wichtige Erfahrung fehlt. Einige werden sie vielleicht noch als Austauschschüler etc. machen.

Ich spreche z.B. Englisch nahe am muttersprachlichen Niveau. Aber ich merke große Unterschiede, wenn ich längere Zeit kein Englisch gesprochen habe. Man muss dann erst wieder in die Sprache rein kommen. Andersherum wird meine Ausdrucksweise im Deutschen etwas ungelenk, wenn ich lange in einem englischsprachigen Land war. Auch wenn die Wörter in der Sprache stimmen, die Satzstruktur passt nicht so recht. A

llerdings fällt einem selbst oft mehr auf, dass es holprig ist, als anderen. Deshalb steigere dich da nicht zu sehr rein, dass andere komisch gucken. In vielen Fällen hören sie vielleicht auch einfach nur zu was du sagst und du interpretierst aufgrund deiner Unsicherheit und einigen blöden Kommentaren da etwas rein. Und nicht immer ist ein Scherz über etwas, das man gesagt hat ja auch wirklich böse gemeint. Manchmal ist es ja tatsächlich witzig, wenn man sich verspricht. Aber selber darüber Lachen kann man natürlich nur, wenn man auch Rückhalt von seinen Freunden hat und weiß, dass es nicht boshaft gemeint ist.

Mein Rat ist daher, dir Rückhalt zu holen. Evtl. wissen deine Freunde gar nicht, dass dich die Situation belastet!? Rede weiter, trau dich und sei stolz darauf, dass du mehrere Sprachen sprichst. Das wird dir später mit Sicherheit noch sehr zu gute kommen. Ich weiß, dass ist nicht ganz leicht umzusetzen, aber wirklich jeder hat in gewissen Situationen Sprachhemmungen. Viele ja sogar in ihrer einzigen Muttersprache, wenn sie vor anderen reden sollen ;) Sei hier mal nicht zu streng mit dir selbst.

ich wünsche dir alles Gute!

Lg Susan


Ravey  25.10.2013, 11:51

Ich stimme ihm zu! Ich habe eine Zeitlang nur fast nur Englisch gehabt. Ich hab meinen Computer auf Englisch gestellt und habe in Skype mit Freunden aus aller Welt in Englisch geredet, weiterhin hab ich auch noch englische Bücher gelesen. Es ging soweit das ich sogar in englisch gedacht hab. Ich habe sogar deutsche Sätze unterbewusst in englisch übersetzt. Ich seh gerade ich habe im ersten Satz meinen Fehler und somit mein erstes Beispiel :) Ich hatte überlegt ob ich "Ich habe eine Zeitlang nur englisch gelernt" oder "Ich habe eine Zeitlang fast nur englisch gehabt" schreiben sollte. Heraus kam eine Mischung --> "nur fast nur". Ebenso seh ich gerade das in jedem Satz 2 mal "ich" steht. Es tut mir leid :D

zurück zum Thema. Mein Deutsch war nach dieser Zeit erstmal wieder richtig mies. Ich habe Deutsch gesprochen, aber hab englische Wörter eingebaut. Wieder bei der Sache mit 2 vermischten Sätzen ;)

1

Beruhig dich in solchen Sachen. Ich bin ein Deutscher und habe diese Fehler. In meinem Fall ist es einfach nur weil ich mir verschiedene Satzstellungen überleg und ich dann 2 oder mehr Sätze vermische. Speziell fällt mir kein Beispiel ein.