Spanisch bestimmte unbestimmte Artikel bei Berufen?
Ich habe hier eine Aufgabe und die Erklärung verstehe ich nicht ganz, kann mir das bitte jemand genauer erklären?
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache, Spanisch
estudia medicina
Da steht, dass vor Berufsbezeichnungen kein Artikel kommt, außer sie werden näher spezifiziert.
- Soy pintor. Ich bin Maler.
- Picasso es un pintor español. Picasso ist ein spanischer Maler.
Das ist in diesem Fall wie im Deutschen. Picasso ist spanischer Maler würde blöd klingen.
In deinem Beispiel eben una autora española.
Was ist mit dem Ort? Also bei der 1. Soy empleado de banco oder soy un empleado de banco (ist de banco spezifiziert?)?
granodearen
25.01.2021, 21:32
@meloschh
Soy empleado de banco = ich bin Bankangestellter. Soy empleado de un banco = ich bin Angestellter einer Bank.
Achso und bei der 2. kommt dann nichts vor secretaria richtig?