Referat über Flying doctors HILFE!

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

du solltest zwei (2) Sätze daraus machen.

Mal abgesehen davon, dass dein Satz viel zu lang und kompliziert und damit reichlich unverständlich ist, enthält er auch ein paar Fehler. - - --- short RFDS - which helps - low - Was soll das heißen? - settles places

Außerdem würde ich not-for-profit durch non-profit ersetzen.

AstridDerPu


AstridDerPu  12.06.2012, 21:54

Schön, dass dir meine Antwort gefallen hat und danke für das Sternchen!

:-) AstridDerPu

0

The Royal Flying Doctor Service of Australia for short RFDS is a not-for-profit organisation which helps people by airplane with medical care in low settled places of Australia.

Tipp: Ich würde es in mehreren Sätzen sagen, wenigstens zwei, du musst ja nicht "alle" Informationen deines Vortrags in einen Satz packen, oder? :)

The Royal Flying Doctor Service of Australia for short RFDS is a none-profit organization that provides aero-medical transport and health care to people who live, travel or work in rural and remote Australian communities.


earnest  10.06.2012, 06:44

Hi MTbear,

was für ein Bandwurmsatz ...

Why not reduce it to the max, zum Beispiel so:

"The Royal Flying Doctor Service of Australia (RFDS) is a non-profit organization that provides transport and health care for people in remote Australian communities."

Gruß, earnest

0

Dieser Satz wäre für native speaker stellenweise vermutlich nicht zu verstehen.

Vorschlag: Sieh Dir mal eine englischsprachige Seite für die Flying Doctors an. Es gibt z.B. auch Wiki English. Wie wird dort der Artikel eingeleitet? Wie wird dort der Service definiert?

Dann formulier Deinen Einleitungsssatz neu - aber in einfacherem Englisch und möglichst nicht in EINEM komplizierten Satz.

Das ist wahrscheinlich eine bessere Idee, als wenn wir Dir hier an diesem Satz herumdoktern.

Gruß, earnest