Pluscuamperfekto de Subjuntivo Verwendung als Condicional Compuesto?
In dem Video wird von der Verwendung des Pluscuamperfekto de Subjuntivo als Condicional Compuesto berichtet. Es wird gesagt diese wäre sehr geläufig. Ist das jetzt mehr umgangssprachlich zu sehen oder gilt es tatsächlich als valider Ersatz? (Ich frage weil ich wissen will ob ich das dan so im Unterricht verwenden darf). Und was ist mit Latainamerika? Wird es da auch vestanden, vielleicht sogar genutzt oder ist das auf Spanien beschränkt?
1 Antwort
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Du beziehst dich auf das letzte Drittel des Videos. Ja, es ist vollständig und ohne regionale Einschränkung ersetzbar, aber eben nur in der auf -ra endenden Form: hubiera cantado statt habría cantado, nicht aber hubiese cantado und auch nicht in einfacher form (cantara kann nur unter bestimmten Umständen in einigen Karibikregionen cantaría ersetzen - oder im klassischen Spanisch).
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Das ist OK und kommt in hohen Kursstufen wie C2 auch mal vor. In niedrigen muss man sehen, ob der Lehrer das weiß, falls kein Muttersprachler oder ggf. die Konditionalsätze auch nach dem allgemeinen Muster ausführen.
Also ist es Ok das auch in Arbeiten zu verwenden und nichts umgangssprachlich sonder Hochspanisch?