kann mir bitte jemand diesen satz hier übersetzen? :)
"Das Leben besteht nicht aus den Momenten, in denen du atmest, sonder aus den Momenten, die dir den Atem rauben!"
kann mir bitte jemand dieses zitat auf english übersetzen? wäre nett dankeschön :))
10 Antworten
Life does not consist of those moments where you breathe, but by the moments that take your breath away!
ihr habt ALLLEEE tolle antworten gegeben... =) aber leider kann ich nur eine auswählen :/ trotzdem ein riesiges D A N K E an euchalle!!
macht bitte weiter sooo!!! :))
Ich versuchs mal: " Life doesn't constist of the moments, in which you breathe, but of the moments, that rob your breath"
Life isnt about breathing, its about moments that take your breath
Wir erinnern uns an das Besondere, nicht das Allgemeine.
Life is not made up of those moments when you breathe, but of those that take your breathe away.
danke schöön hört sich ziehmlich richtig an :)