Ist "Est-çe que tu su" im Deutschen?

4 Antworten

So, wie du den Satz geschrieben hast, ist er falsch.

Wenn du wüsstest: Si tu savais

Wusstest du? : Est-ce que tu savais?

Hast du gewusst? : Est-ce que tu as su ? (sehr selten)

Keine Cedille am c.


Pfiati 
Beitragsersteller
 14.07.2024, 22:19

Guter Beitrag.

0

Je nach Kontext:

Wusstest du,, dass ... ? // Hast du gewusst, dass ...?

Savais-tu que ...

Hast du erfahren, dass ...

As-tu appris (su) que ...


ymarc  15.07.2024, 14:24
  • Savoir = wissen

Wusstest du es? Le savais-tu ?

  • savoir : können

Sais-tu nager ? Kannst du schwimmen?

  • savoir = apprendre = erfahren

Quand l'as tu appris ? Wann hast du es erfahren?

0

"Ist dir das klar?" oder "Ist es, dass du weißt"

Französisch ist es, der Satz müsste wohl lauten:
Est-ce que tu as su? Hast du gewusst?