Heißt es auf Englisch " i fall in love with.." Oder ,, i fell in love with..?
Bin total verwirrt normal heißt es doch i (fall) in love with.. und nicht i (fell ) in love with.. oder ?
Kontext?
Gibt keinen
5 Antworten
Wie wär's
liebe Lillyyy,
wenn Du mal wieder ein bisschen Deine unregelmäßigen Verben im Englischen auffrischtest? Das wäre doch was!
Damit Du wieder der Unterschied zwischen Präsens, Imperfekt und Perfekt erkennst, so wie bei to fall:
fall - fell - fallen!
Ach ja: I fell in love with Uwe, my husband and love of my life in 2001!
Liebe Grüße und viel Glück!
Eine schöne Zeit!
Regilindis
Kenne nur „I fell in love with“
“I fall in love with“ noch nie jemanden sagen gehört.
Ja keine Ahnung bin total verwirrt wenn Man es ausspricht finde ich das es total gleich klingt
Hallo,
fall ist ein unregelmäßiges englisches Verb; es heißt
fall - fell - fallen = fallen - fiel - gefallen
Daneben schreibt man das englische Personalpronomen ich, also I immer groß, egal ob am Satzanfang, in der Satzmitte oder am Satzende.
- I fall in love with ... = Ich verliebe mich in ...
- I fell in love with ... = Ich verliebte mich in ...
AstridDerPu
Kommt drauf an ob du von Gegenwart oder Vergangenheit sprichst.
Wobei man in der Gegenwart eher die Progressive Form "I'm falling in love with..." benutzt.
fall ist die Gegenwart
fell ist die Vergangenheit