Gibt es im Japanischen höfliche Formen von Konnichiwa und Konbanwa?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Es stimmt, dass man an おはよう (ohayō) das Wort gozaimasu anhängen kann, um es höflich zu machen. Beides bedeutet „Guten Morgen“.

Bei Konnichiwa „Guten Tag“ geht das nicht, weil dieses Wort die Abkürzung von 今日はご機嫌いかがですか (konnichiwa gokigen ikaga desu ka?) etc. ist. Der Satz bedeutet „Wie geht es Ihnen heute?“ Von dem Satz ist nur das „heute“ übergeblieben.

Das Selbe gilt für das Wort Konbanwa „Guten Abend“.

Allerdings kann man auch お晩です。(o ban desu.) „Guten Abend“ sagen. Hier haben wir ein desu, das man zu degozaimasu verändern kann, um es höflich zu machen.


Balurot  27.12.2022, 05:14

お晩です (o ban desu) ist aber ein Dialektwort, das hauptsächlich in Hokkaido verwendet wird.

1

Über diese Höflichkeitsformen solltest du dir noch nicht so früh Gedanken machen. Das lenkt nur davon ab, wie die eigentliche Grammatik des Japanischen funktioniert. Ansonsten sitzt du da, fragst dich die ganze Zeit nur "Wie würde ich das höflich und formell sagen?" und vergisst darüber hinaus, dass du an sich erstmal lernen solltest, wie man die Dinge überhaupt auf eine grundlegende Art und Weise formuliert.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Japanologie studiert und nach Japan ausgewandert

Die sind schon relativ höflich.

Entsprechen am ehesten guten tag und guten abend im deutschen.

Man kann das kürzen zu chiiwassu(ちわっす), und das kann man weiter kürzen zu chiissu(ちっす). Aber das ist sehr umgangssprachlich.