Französisch Übersetzung ,,Ich muss gar nichts''?
Hallihallo,
ich versuche den Satz ,,Ich muss gar nichts'' sinngemäß ins Französische zu übersetzen (also im Sinne von ,,ich muss das, was andere/die Gesellschaft von mir erwarten nicht tun, auch wenn ich unter Druck gesetzt werde, eben dieses tun zu müssen).
Bisher bin ich nur auf <<Je fais comme je veux>> gekommen, aber das heißt ja eher ,,Ich mache, was ich will''...
Habt ihr noch Vorschläge?
1 Antwort
![](https://images.gutefrage.net/media/user/verbosus/1591345800665_nmmslarge__0_0_452_453_70ef426d9fe7aea53ae512154b5a1f9e.jpg?v=1591345801000)
Hallo,
wie wär's mit:
Je ne suis obligé à rien (du tout). = Ich bin zu (gar) nichts verpflichtet / gezwungen.
oder:
Je n'ai pas de leçons à recevoir (de personne). = Ich muss mir von niemandem sagen lassen, was ich tun muss.
LG
![](https://images.gutefrage.net/media/user/verbosus/1591345800665_nmmslarge__0_0_452_453_70ef426d9fe7aea53ae512154b5a1f9e.jpg?v=1591345801000)
Jipp - da war ich unaufmerksam - hatte zuerst nur den Teil ohne "de personne", das ich dann aber noch ergänzt habe. Danke für die Korrektur - hoffe, der Fragesteller liest den Kommentar noch ...
Je n'ai de leçons à recevoir de personne.