englisches Zitat in deutsch übersetzen

7 Antworten

Kunst muss Dinge ändern. Würde sie aber jeder sofort akzeptieren, würde sie nicht ihre Arbeit tun.

Kunst sollte Dinge verändern, akzeptieren sie jedoch diese sofort, hat sie ihre Arbeit nicht getan.

In meinen Augen sollte das uns anregen Kunst näher anzuschauen, ein Bild nicht einfach kurz anschauen, sondern genau und auch erkennen, was wohl damit gemeint ist, was für Gefühle es ausdrücken will usw., wenn du das machst, hat die Kunst seine Arbeit gemacht.

Kunst muss sachen ändern, es war sofort akzeptabel. es wird nicht seinen job machen

Kunst soll die Dinge ändern und im selben Moment aktzeptiert werden, ansonsten erfüllt sie seine Aufgabe nicht. Hoffe es stimmt so einigermaßen :/


Also ich würde das so übersetzen: "Kunst soll/muss Dinge verändern , und wenn wenn sie sofort akzeptiert werden würde , würde sie ihren Job nicht machen "