Ich habe eine Frage zur Grammatik der indirekten Rede in Fragen (Englisch).
Direct Speech: "What's the purpose of your visit?"
Indirect Spech: The man asked me what the purpose of my visit was.
In meinem Schulbuch steht, dass die Wortstellung im Nebensatz die gleiche ist wie in einem Aussagesatz, also das Subjekt steht immer vor dem Verb. Im nächsten Satz ist erklärt, dass Umschreibungen mit do/does/did fallen weg. Was ist denn genau mit "Umschreibungen mit do/does/did" gemeint? Da fehlt im Buch ein Beispiel.
Jetzt habe ich bei einer Aufgabe Verständnisschwierigkeiten.
Direct Speech: "Did you give Aunt Sadia my flight details?"
Indirect Speech: He asked his parents if they had given her his flight details.
--> Warum lautet die indirekte Rede nicht "He asked his parents if they gave her his flight details?". Weil in der Grammatik steht ja, dass Umschreibungen mit do/does/did wegfallen? Mir ist klar, dass "did" die simple past Form von "do" ist und dass es bei einem Zeitsprung in der indirekten Rede ins past perfect springt, aber warum fällt es nicht weg wie in dem folgenden Satz?
In anderen Fragen wie "Do I need a large suitcase for the trip?" fällt das "do" weg und die indirekte Rede lautet "He asked if he needed a suitcase for the trip." Wieso fällt hier das "do" weg? Hier wird ja nicht wie in dem Satz mit den flight details das simple past von "do" gebildet.
Woran liegt das? Es kommt mir sehr willkürlich vor, weil für mich beide Satzanfänge die gleiche Struktur aufweisen. Für mich sieht "Did you give" und "Do I need" von der Konstruktion her gleich aus, bis auf die Tatsache, dass "Did" die Vergangenheitsform von "do" ist. Also eine Form von "do", ein Subject (you/I) und das Verb im Infinitiv.