Wie sagt ihr in eurem Dialekt zu einem (Putz)Lappen/Lumpen?
Bei uns heißt das Hodan
9 Antworten
Hallo,
in meiner alten Heimat, im
haben wir (Putz/Scheuer)Lappen, Putz/Scheuertuch oder Aufnehmer dazu gesagt.
In meiner neuen Heimat, im
sage ich Lumpen,
aus meiner zweiten Heimat
kenne ich Hadern und Fetzen und nutze es dort auch so.
Daneben kenne ich noch einige weitere Bezeichnungen - Feudel gefällt mir darunter auch sehr gut - dazu, wie sie z. B. auch unter folgendem Link genannt werden:
(https://www.atlas-alltagssprache.de/runde-2/f05/)
☺️🙃 AstridDerPu 😎☺️



Bei uns heißt es entweder "Lumpa" oder "Fetza".
Feudel kenne ich, auf See heißt das Smutje (so nennt man auch den Koch, was tief blicken läßt) oder Schmuut
In Berlin heißt er für gewöhnlich "Scheuerlappen".
Bei uns heißt er Putzfetzn.