Wie könnte man "Plus belle la vie" auf deutsch wiedergeben?
Im französischen Fernsehen gibt es zur Zeit eine Kultserie mit dem Titel "Plus belle la vie". Sie ist so etwas wie ein Pendant zur deutschen "Lindenstraße" oder zur britischen "Coronation Street", also praktisch eine Seifenoper. Ich fand eine Übersetzung "Das schönere Leben", aber die gefällt mir nicht. Hat jemand eine gute Formulierung, mit Begründung?
6 Antworten
"plus belle la vie" ist ein Teilsatz aus einer je-desto Konstruktion. Da man im Französischen die Hilfswörtchen je und desto so nicht kennt, bildet man eine solche Konstruktion mit zwei Komparativen "plus..., plus..." So sähe denn ein Komplettsatz zum Beispiel etwa so aus "plus grand l'amour, plus belle la vie" - Je größer die Liebe, desto schöner das Leben. Den Titel der Serie einfach mit "...schöner das Leben" zu Übersetzen würde im Deutschen etwas irritieren. Um die Konnotation, die ein Franzose bei diesem Teilsatz empfindet, zu verdeutlichen, müsste man entweder mit "Je schöner das Leben" oder wahlweise mit "Umso schöner das Leben" übersetzen.
Sehr gute Antwort! Ich habe überall, selbst bei ausgewiesenen Fachleuten nachgefragt und keine befriedigende Antwort bekommen. Ich sehe erst jetzt wieder die Antworten durch, daher der späte Stern. Chapeau!
"plus belle la vie" ist ein Teilsatz aus einer je-desto Konstruktion. Da der Franzose dabei die Flickwörtchen je und desto nicht kennt sähe im französischen der Komplettsatz zum beispiel etwa so aus "plus grand l'amour, plus belle la vie". Den Titel der serie einfach mit "...schöner das leben" zu Übersetzen würde einen deutschen etwas irritiert dastehen lassen. Um die konnotation, die ein Franzose bei diesem Teilsatz assoziiert zu verdeutlichen müsste man entweder mit "Je schöner das Leben" oder wahlweise mit "Um so schöner das Leben" übersetzen.
das schönste bzw. schönere leben ist richtig. allerdings kann ich mir den namen auch nicht erklären und die sendung kenne ich auch nicht. tut mir leid, aber deine info-quelle ist zuverlässig:)
das schönste leben wegen superlativ...
"La vie la plus belle" würde "das schönste Leben" heissen. Mit "la plus.." ist es dann der Superlativ.
Nicht "Schöner ALS das Leben", sondern: "Schöner, das Leben", also vermutlich etwa = Ein schöneres Leben"