Was heißt der Spruch auf englisch?
Hallo, ich wollte mal fragen ob mir jemand helfen kann in englisch. und mir kurz 2 Sätze richtig übersetzen könnte
- bleib loyal bis zum Tod
- bleib loyal das bis zum Tod
danke schon mal für die Hilfe !
4 Antworten
Hallo,
vergiss den zweiten Satz - der ist auf Deutsch schon nicht richtig - und übersetze den ersten mit Hilfe eines guten (online) Wörterbuches, z. B. diesem hier: https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/bis+in+den+tod?bidir=1
Finger weg aber vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!
Stelle deine Übersetzung dann hier zu Korrektur ein, so wird ein Schuh draus, denn vom Vorsagen und davon, dass wir dir das machen, lernst du nichts. Dein Motto sollte Learning by doing! sein, dann klappt's auch bald mit dem Übersetzen solch kurzer Sätze.
AstridDerPu
1) Stay / Remain loyal until death.
Das zweite verstehe ich leider nicht.
- Stay loyal (/ faithful) until death.
Der zweite Satz macht auf Deutsch so keinen Sinn.