Verwendet man "that allows" im Englischen in diesem Kontext?

3 Antworten

Beides richtig und "gewöhnlich".

Der 1. Satz sagt dir das du es machen darfst

der 2. Satz sagt das es ein Ort ist wo du Sachen verkaufen kannst

ein minimaler unterschied aber beides ist richtig

Der Marktplatz erlaubt es dir ja nicht.

„This is a marketplace where you are able to sell your products“

würde ich nehmen


Hoegaard  27.10.2022, 14:56

Das klingt super holprig, sorry.

0
Ramazan6767  27.10.2022, 14:58
@Hoegaard

Wollte „goods“ schreiben aber weil der FS marketplace genommen hat habe ich s auch

0
Ramazan6767  27.10.2022, 15:08
@Jancek

„This is a marketplace where you are able to sell goods“

0