Unterschied füreinander-miteinander?
Du weinst aus Empathie meinetwegen und ich weine aufgrund deiner Empathie. Wir weinen füreinander / miteinander? Was würde besser passen?
3 Antworten
Wir weinen füreinander: Das ist auf dein Beispiel bezogen sachlich falsch. Denn die eine Person weint aus Empathie für die andere, die zweite aber nicht wegen des anderen als solchen, sondern nur wegen seiner Empathie für sie selber, also quasi aus Selbstmitleid.
Sachlich korrekt müsste man sagen: Wir weinen miteinander.
Das Wort Empathie wird mit dem Konjunktor "mit" genutzt.
Und "ich weine aufgrund deiner Empathie" ergibt für mich keinen Sinn. Bemitleidest du den anderen, weil er Mitgefühl kennt? Hättest du ihn lieber knallhart?
Mittlerweile weiss ich, dass es ein Lied gibt. Gib doch einfach den englischen Originaltext. Mach es nicht künstlich kompliziert.
Ok, that's schwer... Man muss die Originalsprache leider kennen.
Und Japanisch hat mit der japanischen Kultur eine andere / komplexere Ausdrucksweise.
Ich weine aufgrund deiner Empathie – ohne Aufsehen, nur zwei Personen – und du weinst aus Empathie meinetwegen. Wer ist liebenswert? Wir weinen aus Empathie miteinander – unbeaufsichtigt, nur zwei Personen –, aber du weinst aus Empathie meinetwegen. Du bist liebenswert!
Man weint, weil die Person um das Schicksal einer anderen Person trauert und die betroffene Person weint, weil jemand für sie weint.
Kann man sonst aufgrund ersetzen?
Das ist doch Lyrik, oder? Ein Liedtext...
Du verwendest eine grammatikalisch umständliche Sprache für eine vermutlich recht einfache Aussage über einfache Gefühle.
Das klingt daher merkwürdig steif.
Aber sorry nochmal: ich kann es dir nicht übersetzen. Ich kann kein Japanisch. Tut mir leid. Wenn du eine angemessene Übersetzung suchst, brauchst du jemanden, der Japanisch kann oder du musst es selbst (noch besser) lernen.
Boah ich finde beides klingt einfach wunderschön.
Aber nimm füreinander
Ich weine aufgrund deiner Empathie – ohne Aufsehen, nur zwei Personen – und du weinst aus Empathie meinetwegen.