These oder those earrings?

4 Antworten

Wenn Du die Dinger in der Hand hast oder darauf zeigst, solltest Du these nehmen. (näherer Bezug zu Dir)

Sind die Dinger irgendwo (also nicht sichtbar) oder in Massen vorhanden, dann nimm lieber those. (entfernterer Bezug zu Dir)

Kannst Du im allgemeinen Sprachgebrauch recht locker handhaben. In der Schule natürlich nicht. Machen die Engländer auch des öfteren falsch. Der Bezug ist auch manchmal etwas verwaschen.

https://studyflix.de/englisch/this-or-that-these-or-those-3155

Hallo,

je nach Situation ist beides möglich.

this, that, these und those sind Demonstrativpronomen 

Singular (Einzahl) 

 - this = dies/e/er hier; in der Nähe, z.B. dieses (Haus hier) = this (house here) 

 - that = dies/e/er dort, jene/r/s; weiter entfernt, z.B. jenes (Haus dort) = that (house over there) 

Plural (Mehrzahl) 

 - these = diese (hier; Mehrzahl, in der Nähe), z.B. diese (Häuser hier) = these (houses here) 

 - those = diese (dort; Mehrzahl, weit(er) entfernt), z.B. jene (Häuser dort) = those (houses over there) 

Natürlich ist "örtliche Nähe/Entfernung" relativ. Hier sind die (gedachten) Ergänzungen hier = Nähe und dort = Ferne hilfreich. Meist hat man den Gegenstand etc., um den es geht, "in oder bei der Hand" (Nähe) bzw. "zeigt auf ihn" (Ferne).

Die Grammatik und Übungen zu Demonstrativpronomen findest du auch im Internet, z.B. bei ego4u.de und englisch-hilfen.de

"nah und fern" ist allerdings nur ein und der "basic" Aspekt der Demonstrativpronomen.

So wird mit this und these Zustimmung, Akzeptanz (acceptance), mit that und those dagegen eine Ablehnung, Abneigung (rejection) ausgedrückt.

Bild zum Beitrag

(Practical English Usage von Michael Swan)

:-) AstridDerPu 

 

 - (Englisch, Grammatik)

Kommt auf den Zusammenhang an, wie im Deutschen: diese (hier) oder jene (da)

Diese hier vor ort oder jene dort von (jemand anderem?). kommt auf den zusammenhang an.