Sind beide Sätze richtig (Indirekte Rede) (Englisch)?

1 Antwort

Hallo,

auch wenn es Grammar-Puristen nicht passt, sind beide Versionen richtig.

Bei der 2. Version (to not forget) handelt es sich um den "split infinitive". Er gilt als typisch AE, obwohl er auch in GB zu hören ist. Er wird immer noch stark abgelehnt, ist aber wohl nicht mehr aufzuhalten.

Diese Konstruktion ist für Englisch Lernende noch nicht zu empfehlen und sollte im Englischunterricht in der Schule vermieden werden.

Nachlesen, warum der "split infinitive" verpönt ist, kannst du auf Seite 91 in The Cambridge Encyclopedia of the English Language, 2.Aufl. 2003

http : // tinyurl . com /ccmrfyu,

wo es heißt:

The reason why the older generation feel so strongly about English grammar is that we were severely punished if we didn't obey the rules! One split infinitive, one whack; two split infinitives, two whacks; and so on." (A senior citizen's reaction to a BBC programme about English grammar in 1983)

Eine weitere Quelle sind die Quick and Dirty Tips des Grammar Girls:

quickanddirtytips . com / education / grammar / split-infinitives

AstridDerPu

PS: Die Leerschritte in den URLs müssen gelöscht werden, ohne sie wird dieser Post leider abgelehnt.