sich auf französisch vorstellen, wohnort beschreiben
hallo , ich bräuchte ein wenig hilfe von euch.
Und zwar geht es um das Vorstellen auf französisch.
also ich kann schon:
Je m'appelle Lea.
J'ai quinze ans.
J'habite a ********* , so und jetzt möchte ich sagen, dass das ein dorf nördlich in deutschland ist was muss da sagen?
J'aime faire du sport et ecouter de la musice.
so es wäre super wenn ihr mir weiter helfen könntet mit der beschreibung der lage meines dorfes.
Danke im Voraus !! :-)
5 Antworten
Ich nehme an du fängst gerade erst mit Französisch an? Dann ist es nicht weiter schlimm, dass jeder Satz gleich anfängt und irgendwie nicht klingt, als wäre es ein zusammenhängender Text.
Erstmal möchte ich deine Frage beantworten.
Im Norden Deutschlands -> au nord d'Allemagne
Der Satz könnte in etwa so aussehen. J'habite à ... qui est une ville/village au nord d'Allemagne.
Wie gesagt, du fängst vermutlich gerade erst an mit Französisch, trotzdem kann ich dir ja schonmal schreiben, wie der Text interessanter und abwechslungsreicher klingt.
Je m'appelle Lea et j'ai quinze ans. J'habite à *** qui est une ville/village au nord d'Allemagne, près de **** (in der Nähe von ***). *J'aime bien faire du sport, surtout **** (besonders *** - *le volley, le foot...). En plus, j'aime bien écouter de la musique, surtout (la musique rock, pop...).
So klingt das etwas besser.
Ich hoffe ich konnte dir helfen!! :)
kleine Korrektur: es heißt une ville (f), aber un village (m), Wenn du es so schreibst wie in deinem Text, dann könnte die Fragestellerin glauben, dass beides femininum ist.....desweiteren würde ich sagen "au nord de l'Allemagne"...und wenn du "footbball" (Damenfussball) meinst, würde ich besser nicht die Abkürzung (abbréviation) verwenden, denn die Fragestellerin will ja noch lernen
Vorschlag: Le village où j’habite se trouve entre Hambourg et Kiel au Nord de l’Allemagne et il est entouré de champs avec de la bétail (Vieh) et des chevaux (Das Dorf/der Ort in dem ich wohne befindet sich zwischen Kiel und Hamburg im Norden Deutschlands und ist umgeben von Feldern mit Kühen (mit Vieh) und Pferden)
C'est un village dans le nord de l'Allemagne
Hier die Antwort eines Französischlehrers: Du solltest bei der Vorstellung Deiner Person nicht jeden Satz mit "je anfangen, das ist holprig. Ich schlage vor: le village, où j'habite s'appelle ..............., il se trouve au nord de l'Allemagne, pas loin de Hambourg, c'est un village de xxx habitants.
ich würde jetzt sagen: *** c'est une village au nord de l'allemange (oder heißts d'allemagne?)
danke :-)