Mail an jemanden in Israel - wünscht man frohe Weihnachten?
So kurz vorm Fest schreibe ich eigentlich in jeder Email zum Schluß "Merry Christmas and a Happy New Year". Allerdings kommen mir gerade Zweifel ob das bei Israelis eigentlich angebracht ist oder ob ich da nicht einen gesellschaftlichen Fauxpas begehen würde.... Weiß jemand wie das in Israel gehandhabt wird?
4 Antworten
Lieber kingizesf,
falls es sich bei dem Israeli um einen Juden handelt (es gibt auch Araber - und zwar moslimische als auch christliche - und Drusen und weitere Minderheiten mit israelischer Staatsbürgerschaft), so kannst du ihm kein "Merry Christmas" wünschen, da Weihnachten ein christliches Fest ist, das von den Juden - sekulären und religiösen - völlig abgelehnt wird.
Falls es sich um einen Israeli jüdischen Glaubens handelt (wie die meisten Israelis), er jedoch nicht ausdrücklich "religiös" ist, so kannst du ihm ruhig ein "Happy new year" wünschen - unter nicht religiösen Juden, vor allem in der jungen Generation, wird Silvester durchaus gefeiert - als Feier für das "zivile" neue Jahr (denn das jüdische Neujahrsfest ist längst vorbei).
So, nun hast du sämtliche Infos, die deinen Gruß "willkommen" machen!!!
Happy New Year!!!
danke Yakhin. Da ich es nicht genau wußte welcher Religion der Empfänger der Email angehört hab ich ganz auf Merry Chr. und Happy New Year verzichtet und es neutral gehalten.
Also mir haben genug Juden ein Frohes Weihnachtsfest gewünscht, als ich gestern wieder nach Deutschland geflogen bin. Sogar die ElAl Security.
Dort feiert man kein Weihnachten, sondern das Chanukka-Fest vom 2. - 9. Dezember 2010, ist also schon vorbei. Also keine Weihnachtswünsche.
Ah ja, danke! Dann werde ich es lieber ganz neutral halten und es bei den üblichen "Kind regards" belassen :-)
Das wird nur dann unangebracht, wenn man auch der HAMAS ein frohes Fest wünscht. Die fassen das als Provokation auf.