Latein Übersetzung bitte brauche es schnell?
Tantalus etiam deos deasque movet.Itaque dei Tantalum mox amicum appellant.At Tantalus deos temptare,violare,superare vult, seid dolum parare audet.Paulo post filium necat atque deis filium cibo dat
Nach vult kommt deis!
2 Antworten
Tantalus bewegt sogar/auch die Götter und Göttinnen. Deshalb bezeichnen die Götter Tantalus bald als einen Freund. Aber Tantalus will die Götter angreifen, verletzen und besiegen, er wagt es, den Göttern eine List vorzubereiten. Kurz darauf tötet er seinen Sohn und gibt den Göttern den Sohn als Speise/Nahrung.
Google Übersetzer bringt da schon was recht Sinnvolles zustande:
Tantalus bewegt auch die Götter und Göttinnen. Und so nennen ihn die Götter bald einen Freund des Tantalus. Aber Tantalus will versuchen, die Götter zu verletzen und wagt es, die Götter zu besiegen. Bald darauf tötet er seinen Sohn und gibt seinen Sohn als Nahrung zu den Göttern