Korrekte Übersetzung gesucht englisch deutsch?

2 Antworten

"Müde zwar, doch nicht Deiner müde."

Hätte mein Uroppa vielleicht gesagt ... 

Gruß, earnest

Das ist nur schwierig ins Deutsche zu übersetzen, weil "tired" eben mehrere Bedeutung hat.

In formellem, etwas antiquierten Deutsch geht es aber :

Müde bin ich immer,  aber niemals Deiner.