Kann mir jemand helfen, diese kyrillischen Buchstaben zu übersetzen?
Halo,
Diese Bilder stammen aus einem Kirchenbuch. Die ersten sind Andreas und Maria, aber ich weiß nicht, wie sie mit Nachnamen heißen. (Vielleicht Andreas Paucu?)
Auf dem zweiten Bild sind Michael und Anna zu sehen, deren Nachnamen lese ich hier aber auch nicht. (Vielleicht Michael Thorik?)
Vielen dank
1 Antwort
1. Paupu oder Pauru. Der vierte Buchstabe ist etwas undeutlich geschrieben. Ich neige aber eher dazu, dass es ein 'p' ist.
2. Mikail' Tchorik' und Anna Girko.
Hier ist die Schreibschrift sehr deutlich. Es kann natürlich sein, dass der Nachname auch Thorik heißt, weil es aber im Russischen den Laut und den Buchstaben 'H' nicht gibt, wird dieser in der Regel entweder durch das 'ch' (russisch 'Х') oder das 'G' ersetzt.
Und haben Sie eine Idee, wie die Frau mit Nachnamen auf dem ersten Bild lautet? Maria was?