Kann das jmd übersetzen(latein)?
Das ist ein text von pilius, kann den jmd übersetzten
2 Antworten
Deinde flammae flammarumque praenuntius odor sulpuris alios in fugam vertunt, excitant illum.
Daraufhin treiben die Flammen und der vorherverkündete Schwefelgeruch der Flammen die anderen in die Flucht und wecken ihn auf.
Innitens servolis duobus assurrexit et statim concidit, ut ego colligo, crassiore caligine spiritu obstructo, clausoque stomacho qui illi natura invalidus et angustus et frequenter aestuans erat.
Er erhob sich gestützt, auf zwei seiner kleinen Diener und brach sofort zusammen, wie ich schlussfolgere, erstickt durch den dichten schwarzen Rauch und wegen der Blockierung seiner Luftröhre, die bei ihm von Natur aus schwach, eng und häufig keuchend war.
Ubi dies redditus — is ab eo quem novissime viderat tertius -, corpus inventum integrum illaesum opertumque ut fuerat indutus: habitus corporis quiescenti quam defuncto similior.
Als der Tag wiederkehrte – der dritte von dem Tag, den er zuletzt gesehen hatte, wurde sein Körper unversehrt, unverletzt und bedeckt gefunden, wie er bekleidet war: der Zustand seines Körpers ähnelte eher dem eines Schlafenden als eines Toten.
Interim Miseni ego et mater — sed nihil ad historiam, nec tu aliud quam de exitu eius scire voluisti.
Unterdessen waren meine Mutter und ich in Misenium – aber nichts zu der Geschichte, weil du nichts anderes als (etwas) über seinen Tod wissen wolltest.
Dann verwandeln die Flammen und der Geruch der Flammen, 10 der Geruch von Schwefel, andere in Feigen und wecken ihn. Er stützte sich auf die beiden Diener, versicherte ihnen und brach sofort zusammen [..]. Als der Tag zurückkam – er war der Dritte aus der Gruppe, die er zuletzt gesehen hatte – wurde die Leiche ganz, unverletzt und bedeckt vorgefunden. damit er in Farbe gekleidet ist: Die Haltung des ruhenden Körpers gleicht eher der des Verstorbenen. In der Zwischenzeit bin ich mit meiner Mutter nach Miseni gefahren – aber nichts zur Geschichte, und man wollte nichts anderes wissen als den Ausgang
Bitte sehr ;)