In Latein aufholen?

2 Antworten

Hallo,

ich muss gerade in der Uni Cicero übersetzen und mir hilft es, die Sätze erstmal abzuschreiben. Das mache ich Satz für Satz. Alos erst den einen Satz abschreiben und übersetzen, dann den nächsten.

Für das Übersetzen an sich benutze ich manchmal das Einrückverfahren

Ein Tipp meines Dozenten: eine Übersetzung zur Hand nehmen und versuchen zu verstehen, wie und warum man zu genau dieser Übersetzung gekommen ist. Das hilft, um ein Gefühl für Ciceros Art zu reden/schreiben zu bekommen.

Und v.a. wissen, worum es in dem Text geht. Es ist viel leichter, einen Text zu übersetzen, von dem man in etwa weiß, was darin steht und wie die Argumentation aufgebaut ist.

Ich hoffe, das hilft dir weiter.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

Hallo,

besorge Dir eine lateinisch-deutsche Reclam-Ausgabe der Reden gegen Catilina, weil Du da den typischen Cicero-Stil findest und Auszüge daraus gern im Unterricht besprochen werden. Du versuchst Dich am lateinischen Text und schielst auf die Übersetzung, wenn Du gar nicht weiter weißt. Versuche, nachzuvollziehen, wie die Übersetzung entstanden ist (Vorsicht: Die ist oft recht frei!).

Besorge Dir - falls noch nicht vorhanden - eine ausführliche Schulgrammatik und arbeite vor allem die Syntax durch. Du mußt in den Konstruktionen wie dem AcI, dem p.c. und dem Abl.abs. sicher sein - dazu gibt es Beispielsätze in der Grammatik. Verschränkte Relativsätze können einen Schüler gern ins Schleudern bringen, oder Texte im Konjunktiv.

Die langen Perioden Ciceros bestehen aus einem oder mehreren Hauptsätzen und abgestuften Nebensätzen und satzwertigen Konstruktionen. Fang mit dem Hauptsatz an und prüfe dann, welche Konstruktion, welcher Nebensatz auf der Ebene direkt unter der des Hauptsatzes steht, welcher Nebensatz, welche Konstruktion auf der Ebene darunter ist usw.

Die Sätze sind selten durchgängig verfaßt, sondern werden immer wieder durch andere Satzteile etc. unterbrochen.

Recht hilfreich ist auch das Buch von Simon Lozo, Mit Cicero zum Latinum, das ein Lese- und Arbeitsbuch mit ausgewählten Cicerotexten ist. Manche von ihnen sind übersetzt, andere nicht, werden aber erläutert. Dazu gibt es auch Vokabelangaben und darüberhinaus Informationen zu Cicero und seiner Zeit.

Das Buch ist in der Wissenschaftlichen Buchgesellschaft Darmstadt erschienen und für Mitglieder preiswerter als im Buchhandel zu haben.

Wenn Du das durcharbeitest, kannst Du so fit im Lateinischen werden, daß Dir das Schullatein keine Pein mehr machen sollte.

https://www.wbg-wissenverbindet.de/shop/32846/mit-cicero-zum-latinum

Viel Erfolg,

Willy