Hättet ihr in der Schule Gebärdensprache als 2. Fremdsprache gewählt?
Wenn es die Möglichkeit gegeben hätte…
13 Stimmen
6 Antworten
Kommt halt auf die anderen Möglichkeiten an :). Bei Griechisch, Französisch, Japanisch und Russisch hätte ich lieber das gelernt, bei den anderen Sprachen wahrscheinlich eher Gebärdensprache gewählt :)
LG und gute Nacht ^^!
Ich habe keinerlei Bezugspunkte zu dieser Sprache und dementsprechend hätte es für mich keinen Sinn gemacht. Denn wenn man eine Sprache nicht anwendet, dann ist sie auch ganz schnell wieder weg.
Das habe ich selbst mit Französisch gemerkt. War meine dritte Fremdsprache. Seitdem ich es abgewählt habe, habe ich es nicht mehr benutzt. Ich kann recht sicher behaupten, dass ich kein Französisch mehr sprechen. Lediglich einzelne Sätze und Wörter sind übrig geblieben. Bei Gebärdensprache wäre das noch schneller gegangen. Denn hier wären zu keiner Zeit Berührungspunkte gewesen. Ich habe zwar einen gehörlosen Kollegen, aber der trägt ein Cochlear Implantat. Selbst er kann die DGS nicht. (Spätertaubt).
Meine Sprachen waren Englisch, Latein und Französisch. Als Erwachsene lerne ich jetzt Dänisch und etwas Irisch (also irisches Gälisch). Bereuen tue ich nur Französisch. 2 Fremdsprachen hätten mir in der Schule gereicht.
Ehrlich gesagt interessiert es mich herzlich wenig, ob du hier Plusse oder Minusse verteilst. Bei einer Sprachwahl ist für mich rückblickend vorallem relevant, ob ich sie anwenden kann und nicht, ob das irgendwem gefällt. Ich hätte auch rückblickend kein Französisch mehr gewählt, da ich hier ebenso keine Bezugspunkte habe.
Seh ich keinen Grund für mich zu. Da hätte ich lieber Französisch gelernt
Ja, auf jeden Fall.
Unter Umständen schon. So zum Beispiel, wenn ich mich für eine Fremdsprache entscheiden müsste und die andren Optionen mir nicht gefallen. Zum Beispiel Französisch oder so. Gebärdensprache kann voll praktisch sein.
Vor allem mit Klassengenossen, wenn diese da auch können. Auf Klassenfahrten kann man dann so reden ohne was zu sagen oder in der Öffentlichkeit sich austauschen, ohne das jemand was versteht.
Ein Minus wegen der Bezugspunkte. Und ein zehntausendfaches sprachwissenschaftliches Plus wegen der Anerkennung als Sprache. Danke!