defining oder non-definig relative clause?
Hallo,
ist der Satz mit oder ohne Komma richtig?
"It's a cathedral which York is famous for." oder
"It's a cathedral, which York is famous for."
4 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/AstridDerPu/1712438378280_nmmslarge__0_0_2200_2200_72a8c8c582baf7a71e1e11f6cab3ac9e.jpg?v=1712438378000)
Hallo,
mit Komma = non-defining
ohne Komma = defining
Da es ein defining relative clause ist, in dem man übrigens auch das Relativpronomen weglassen kann, wird kein Komma gesetzt.
AstridDerPu
![](https://images.gutefrage.net/media/user/spanferkel14/1541073065038_nmmslarge__10_32_184_184_78d7e84300f7d0298b7cb0d48c8b5f82.jpg?v=1541073065000)
Ohne Komma.
Aber für mich klingt der ganze Satz komisch, es sei denn, jemand hat vorher z. B. folgende Frage gestellt: "Is it a bridge or a cathedral that York is famous for?"
Sonst aber würde ich sagen: "York is famous/known for its cathedral."
![](https://images.gutefrage.net/media/user/spanferkel14/1541073065038_nmmslarge__10_32_184_184_78d7e84300f7d0298b7cb0d48c8b5f82.jpg?v=1541073065000)
In dem Fall würde ich eher schreiben:
- We visited York Minster, which is the largest medieval cathedral in England.
oder, um deinen Text zu verwenden:
- We had a tour in York Minster. This is the large cathedral York is famous for.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Pfiati/1524991628347_nmmslarge__632_72_1296_1296_69dcb4de533fd5b12511ab23703c736b.jpg?v=1524991630000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/spanferkel14/1541073065038_nmmslarge__10_32_184_184_78d7e84300f7d0298b7cb0d48c8b5f82.jpg?v=1541073065000)
Doch, m. E. muss da ein Komma hin, denn der Relativsatz ist nicht nötig, sondern enthält eine zusätzliche Information. Es würde auch genügen zu sagen "We visited York Minster." Bei non-defining (non-restrictive) clauses setzt man ein Komma, bei defining (restrictive) clauses dagegen nicht. Beispiele:
- non-defining: We visited York Minster, which is the largest medieval cathedral in England. York Minster, which was completed in 1472, attracts visitors from all over the world.
- defining: York Minster is the cathedral which York is famous for.
Schönen Sonntagabend. Gruß vom Ferkel
![](https://images.gutefrage.net/media/user/adabei/1467126758743_nmmslarge__416_96_1728_1728_106c8d593db4ce6395694abab5475937.jpg?v=1467126761000)
defining > also ohne Komma. Auch das Relativpronomen könnte weggelassen werden.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Pfiati/1524991628347_nmmslarge__632_72_1296_1296_69dcb4de533fd5b12511ab23703c736b.jpg?v=1524991630000)
Also, ohne Komma. Habe deinen Satz davor hier gelesen.
Vielleicht: We toured York Minster. It's the cathedral York is known / famous for.
Oder ein Satz: We toured the York Minster cathedral which York is known / famous for.
:-)
Ich habe davor noch geschrieben "We had a tour in the York Mister. It's a cathedral York..."