danke, gleichfalls auf japanisch?
was heißt 'danke, gleichfalls' (zu einem Freund) auf japanisch?
2 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/dohlebonnied/1444745437_nmmslarge.jpg?v=1444745437000)
"Schönes Wochenende! - Danke, gleichfalls!"
lässt sich schon richtig übersetzen:
"良い週末を! - ありがとう、あなたもね! Yoi shûmatsu o! - Arigatô, anata mo ne!".
Das ist allerdings ein deutlicher Anglizismus, eine direkte Übersetzung der englischen Floskel "Have a nice weekend! - Thank you, and you, too / the same to you!". Dabei würden sich Japaner, glaube ich, je nach Situation vollkommen anders ausdrücken.
"こちらこそ! Kochira koso!" (= ebenso meinerseits!) kann man übrigens ruhig für "ganz meinerseits!" benutzen, beispielsweise bei "Ich freue mich, Sie kennengelernt zu haben! - Ganz meinerseits!". "そちらこそ! Sochira koso!" (= ebenso deinerseits!) kann aber als Vorwurf oder Widerlegung benutzt werden, wäre für so eine Antwortfloskel fehl am Platz.
MfG :-)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/LePetitGateau/1568489937128_nmmslarge__0_342_700_700_9f57bcd6423ee4f0119b5011109559b7.jpg?v=1568489937000)
Was war die ursprüngliche Frage dazu? Meistens wiederholt man eher den Satz mit dem Namen des anderen und fügt "mou" ("auch") hinzu, anstatt eine Floskel zu verwenden
![](https://images.gutefrage.net/media/user/tommy1T/1623779904641_nmmslarge__0_0_2565_2566_1acecb1a9a479d9a75e656aa976ec699.png?v=1623779905000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Domino65/1639232517323_nmmslarge__0_343_1080_1080_249176343c0ceae20c36f77a2313ceed.jpg?v=1639232517000)