Alte Schrift. sütterlin oder kurenntschrift übersetzen?

1 Antwort

Lt. Brief vom 4ten Dez 1812 an Wiedeman Jakob Hs, No, 57 das. um 78 fl 18 xr verkauft.

Laut MV No. 474 u. ?ßungstabelle No. 22 pro Februar 1876 ergibt sich wegen Neubau eines Getreidestadels mit Remise im April 1872 nebige Flächenaenderung.

Lt. MV No. 966 und Urkunde des KNotars Schmitt hier vom 15. Mai 1897 von Johann u. Franziska Schweinberger um 18000 M ? 7000 M Mob. übergeben.

MV No. 900 Stadelneubau im II. Sem. 1892 laut Mess.Op. No. 4 pro Januar 1893 rothe No. 119.

MV No. 942 Pfründehausneubau im Jahre 1895 gemäs Mess.Op. No. 53 pro Juli1895 rothe No. 125.

MV No. 1021 Anbau eines Schweinstalles vom Jahre 1899 lt. Messgs.Operat No. 29 pro 1900 ? 136.

MV No. 1040 Laut Urkunde des Kgl. Notariats hier vom 9. Juli 1901 um 400 M von Georg Käs Hs. No. 61 in Graben gekauft. A. Frb. 301 ? Schmitz 17.5.02

MV No. 1062 Lt. Urkunde des K. Notariats hier vom 2. März 1904 & Messgsanerkennung vom 10. Jan. 05 um 2748 M von Alois Heiß Hs. No. 53 das. gekauft. ? ?

Einige Buchstaben konnte ich nicht zweifelsfrei entziffern, doch dies dürfte nicht von entscheidendem Belang sein.


KuhGF 
Beitragsersteller
 26.11.2022, 09:02

Danke für die Übersetzung das was ich wissen wollte steht bei !

Kannst du bitte noch aus dem Text alles löschen außer das mit dem stadelbau , getreidestadels,pfrüdehausbau und den Schweinestall? Da das doch ein bisschen private Angelegenheiten sind 😅