.... Sie haben das recht zu schweigen ..... in englisch?
Hey Community, jeder kennt doch diese rechtsbelehrung bei festnahmen die man in US Filmen sieht. Ich finde keine gute Übersetzung folgender Sätze.
Ich nehme sie fest wegen Verletzung der Privatsphäre, Einbruch und Sachbeschädigung Sie haben das Recht zu schweigen. Alles was Sie sagen kann und wird im Gericht gegen Sie verwendet werden. Sie haben das Recht auf einen Anwalt sollten sie sich keinen leisten können wird ihn das Gericht einen zur Verfügung stellen
Hoffe jemand kann das gut übersetzen Danke :D.
1 Antwort
I arrest you with the reason that you caused a violation to [someone]'s privacy, burglary and damage to property. You have the right to remain silent. Everything you say can and will be used in court against you. You have the right to an attorney, in case you are not able to afford one, the court of law will provide you one.
Ich hoffe das hat geholfen:) Hab's selber übersetzt und bitte gib Bescheid, ob's hilfreich war!