Zwischen Himmel und hier - Songs gesucht

15 Antworten

Das Lied suche ich auch ... hier eine Textkorrektur:

You never saw me leave Never heard I was too proud to show you my tears I was seventeen Postcards were few I didn’t have the words to tell you I was doing well but it was hard not having you

Someday you will understand my reason for leaving Someday you will be seventeen

And a-roving I will go through the streets of America From its furthest northern shores to its southern seas And one day I’ll return to the green fields of Ireland And my Irish bonny lass who waits for me

I can picture you now As the evening sun comes to graze you A golden hue of light reflects on your face How sweet is your smile I remember it well Though I’m here on foreign soil My thoughts are with you

And a-roving I will go through the streets of America From its furthest northern shores to its southern seas And one day I’ll return to the green fields of Ireland And my Irish bonny lass who waits for me

Say you’ll wait for me

Gruß Andy


7schlaeferin  10.02.2014, 13:29

Hi Andy,

danke für die kleinen Berichtigungen! :-D Das kam mir die ganze Zeit auch schon komisch vor, aber "a-roving" hatte ich noch nie vorher gehört. Also danke auch für die neue Vokabel ;-)

Und "soil" ist auch klar. Schlag mit der flachen Hand gegen meine Stirn. "Graze" oder "grace"?!... Passt beides. Singen tut sie es wie "graze", aber ich glaub nicht, dass es das heißt. Die Abendsonne kommt m. E. nicht um sich an ihr zu "weiden", sondern eher um sie zu "schmücken"/zu "zieren"... Nun denn, kann man hören, wie man möchte...

Mittlerweile glaube ich fast, das Lied wurde extra für den Film gedichtet. Denn Google spuckt ja wirklich überhaupt nichts aus...

Liebe Grüße!

0
FelixR90  10.02.2014, 13:45
@7schlaeferin Hier ist der Text (laut Untertitel in der Mediathek):

You never saw me leave

never heard

I was too proud to show you my tears

I was seventeen

the postcards were few

I didn't have the words to tell you

I was doing well but it was hard

Not having you

someday you will understand my reason for leaving

someday you will be seventeen

And the road that I will go

through the strees of America

from its furthest northern shores

to its southern seas

and one day i'll return

to the green fields of Ireland

and my Irish bonny lass

who waits for me

I can picture now

as the evening sun comes to praise you

a golden hue of light reflects on your face

how sweet is your smile

i remember it well

though i'm here on foreign site

my thoughts are with you

0
coldstreamer  11.02.2014, 03:55
@7schlaeferin

Hi! Da könntest Du durchaus recht haben mit dem graze/grace. Ich bin mir selber nicht ganz sicher, auch wenn sie graze singt. Da graze 'schrammen' heißt, und grace doch besser passt, denke ich, dass es wirklich grace heißt! Ich habe die Filmproduktion und Yvonne's FB-Seite angeschrieben aber bisher keine Reaktion. Noch gebe ich nicht auf! Wird auf jeden Fall gepostet, wenn ich das in Erfahrung bringen kann :-) Liebe Grüße Andy

0
coldstreamer  11.02.2014, 04:11
@7schlaeferin

Es gibt eine rege Diskussion um die These, dass der Song 'My Bonny Irish Lass' heissen könnte und noch ein unveröffentlicht ist (und von Rea Garvey stammt) ... siehe Facebook auf Rea's Seite. Er hat sich selbst noch nicht dazu geäußert ... Liebe Grüße

0
FelixR90  12.02.2014, 14:40
@coldstreamer

Hallo, schau mal einen Post über Dir - das ist der Text aus der Mediathek (also der Untertitel). Es heisst "praise". Viele Grüße!

0

Ich suches dieses Lied auch. Es gibt eine kleine Korrektur im abgehörten Text:

You never saw me leave Never heard I was too proud to show you my tears I was seventeen Postcards were few I didn’t have the words to tell you I was doing well but it was hard not having you

Someday you will understand my reason for leaving Someday you will be seventeen

And a-roving I will go through the streets of America From its furthest northern shores to its southern seas And one day I’ll return to the green fields of Ireland And my Irish bonny lass who waits for me

I can picture you now As the evening sun comes to graze you A golden hue of light reflects on your face How sweet is your smile I remember it well Though I’m here on foreign soil My thoughts are with you

And a-roving I will go through the streets of America From its furthest northern shores to its southern seas And one day I’ll return to the green fields of Ireland And my Irish bonny lass who waits for me

Say you’ll wait for me

Das Lied heisst "My Irish Bonnie Lass" von Rea Garvey. Wurde aber nicht veröffentlicht. Habe bei Siggi Müller auf der Homepage nachgefragt. Der hat die Musik zu dem Film zusammengestellt


7schlaeferin  10.02.2014, 13:41

Ok! Wow! Das is ja krass.

Da wünsch ich mir jetzt aber inständig, dass Rea Garvey das doch noch veröffentlicht!!!

Da muss man erstmal drauf kommen, direkt beim Filmmusik-Typen nachzufragen :-D Hut ab. ;-)

DANKE <3

0
Lini2014  10.02.2014, 13:49
@7schlaeferin

Gern geschehen :-) Ich fand das Lied auch so toll... nur leider bringt es ja nichts :-(

LG

0
FelixR90  10.02.2014, 13:49

Klasse!! Ich glaub auf der Yvonne-Catterfeld-Seite warten auch viele auf diese Antwort ;)

0

Ich bin genauso verzweifelt auf der Suche nach diesem wunderschönen Song aus der Karaoke-Szene! (Nicht dem Heaven/Hell-Dingen. Den kann man sogar auf Youtube finden.) Ich gucke die Szene gerade in der ZDF-Mediathek rauf und runter und habe mal die Lyrics aufgeschrieben. Wäre so toll, wenn sich jemand findet, der den Song kennt. Es muss ja bestimmt irgendein mehr oder minder bekanntes irisches Volkslied sein...

Hier ein Link zur Mediathek. Yvonne Catterfeld singt das Lied ca. bei Minute 50:45:

http://www.zdf.de/ZDFmediathek/beitrag/video/2072044/Cecelia-Ahern-Zwischen-Himmel-und-hier?setTime=3.174#/beitrag/video/2072044/Cecelia-Ahern-Zwischen-Himmel-und-hier

Und hier die Lyrics, die ich raushören konnte:

You never saw me leave Never heard I was too proud to show you my tears I was seventeen Postcards were few I didn’t have the words to tell you I was doing well but it was hard not having you

Someday you will understand my reason for leaving Someday you will be seventeen

And the road that I will go through the streets of America From its furthest northern shores to its southern seas And one day I’ll return to the green fields of Ireland And my Irish bonny lass who waits for me

I can picture you now As the evening sun comes to grace you A golden hue of light reflects on your face How sweet is your smile I remember it well Though I’m here on foreign site My thoughts are with you

And the road that I will go through the streets of America From its furthest northern shores to its southern seas And one day I’ll return to the green fields of Ireland And my Irish bonny lass who waits for me

Say you’ll wait for me

Die ZDF-Pressestelle hat's mir heute bestätigt: My Irish Bonnie Lass von Rea ist für den Film geschrieben und noch nicht für eine CD geplant. Kann vielleicht noch werden, oder? Rea habe ich in FB angebettelt :-)