Zeit ist reif --> ins lateinische übersetzen
Hallo an alle,
ich habe eine spezielle Frage zu einer Übersetzung vom deutschen ins lateinische
Wie kann man den Satz : "Die Zeit ist reif" übersetzen?
Ich selber mache kein Latein, und bin vollkommen auf fremde Hilfe angewiesen, Google Übersetzer und Online wörterbücher sind mir zu gefährlich, wegen Fehlern in der Grammatik oder dem Sinn.
Vielen Dank im Voraus
LG CMA
6 Antworten
Würde dir gerne helfen, kann dir aber nur sagen, dass wenn du gar nichts findest evtl "alea iacta est" benutzen könntest.. Bedeutet ja "Die Würfel sind gefallen", könnte ja sein, dass das in deinen Kontext reinpasst.. Wenn nicht sorry, dass ich nicht weiter helfen konnte^^
Mein Bauchgefühl sagt, dass tempus (iam) poscit oder tempora poscunt gut klingt (google hilft: So ähnlich steht es in Vergil Aen. 6.43, Ovid Fasti 2 und sogar Valerius Flaccus [den ich nie gelesen habe und nie lesen werde]), wobei poscere schon eine gewisse Notwendigkeit ausdrückt. Es heißt also weniger "jetzt könnte man mal", sondern "jetzt ist es aber mal langsam an der Zeit", "mach mal".
Salve!
Ganz wörtlich würde das heißen tempus maturum est. Allerdings wäre das eine etwas plumpe Lehnübersetzung. Schöner wäre, wie priston7 vorschlägt, alea iacta est oder: tempus ventum est (die Zeit ist gekommen).
Alea iacta est heißt übrigens nicht die zeit ist gekommen, sondern es gibt kein zurück mehr
Hast du Recht. Da hat mich das resultative Perfekt aus dem Italienischen auf die falsche Fährte gelockt. Wie wär's mit tempus venit?
Das klingt nach einer guten Lösung
vielen Dank (Y)
LG CMA
I tempi sono maturi glaube ich :)
glaubst du ? oder weist du ? :)
die richtigkeit muss wirklich vorhanden sein, da ich es in ein öffentliches Schriftstück mit hineinbringen möchte :)
danke für die schnelle antwort :)
Tut mir Leid, aber erstens ist das Italienisch und zweitens falsch :(
Lateinisch läuft das so: tempus est (+ Inf. oder AcI) - es ist Zeit (irgendwas zu tun)
Vide: http://www.zeno.org/Georges-1913/A/tempus+%5B1%5D?hl=tempus
Hey, gute idee,... danke
wenn ich keine sichere übersetzung finde dann werde ich das nehmen, und da bist du dir auch vollkommen sicher mit der übersetzung ?
vielen dank für die schnelle antwort LG Cornelius