Wo kann man altdeutsche Texte übersetzen?
Beispiel
Swâ ein edeliu schoene frouwe reine, wol gekleidet unde wol gebunden
3 Antworten
Ohne Gewähr:
Es war eine edle, schöne Frau, eine reine, wohlgekleidet und wohlgebunden.
Wobei "gebunden" vermutlich Techniken anspricht, die angewandt wurden zu Zeiten, als es noch keine Unterwäsche wie BHs und Slips gab, allerdings Brusttücher und Korsetts. Letztere haben eine schlanke Taille gemacht, wenn man sie fest schnürte.
Wo immer eine edle, schöne Frau, eine Reine, gut gekleidet und mit schönem Haarschmuck (mit schöner Frisur), (in Gesellschaft geht, um sich zu unterhalten) ...
- swa: wo immer
- "gebunden" hier ganz klar auf das hochgesteckte Haar bezogen
sie war eine edle und schöne frau, rein, gut gekleidet und verheiratet
User5934322
15.02.2018, 20:29
@Zarina88Niony
ich denke, er hat recht mit dem wohlgebunden, dass ihre kleidung gut angelegt war
"Sie war" würde heißen; "si waz" (was)