Wieso Deutsche YouTube Kommentare langweiliger wie Englische?
Ist mir letztens aufgefallen, das ich viel öfters lache, wenn ich in englische YouTube Kommentare schaue als in Deutsche. Ich kann mich nicht mehr erinnern wann ich das letzte mal so einen richtig guten und lustigen, deutschen Kommentar gesehen habe.
Ich habe das Gefühl die deutschen Kommentare bestehen nur noch aus: "Nur noch Bots"(Dabei sind die wahren Bots, die die das scheiben) und "Du bist mein Lieblings Youtuber" oder einfach nur Sachen die in Videos aufgefordert wird zu kommentieren.
Da sind die englischen fast das Gegenteil: Ich sehe fast keinen Kommentar der über Bots motzt, sondern nur intelligente Kommentare, die oft auch lustig sind.
An was liegt das? Einfach weil die deutschen einen schlechteren Sinn für Humor haben? Oder weil nur noch 8 Jährige kommentieren?
3 Antworten
Nun ja, ähnliche Tendenzen zeigt auch das deutsche Fernsehen mit dem blassen Naturalismus seiner Krimiserien und der geistlosen Eintönigkeit seiner Shows.
Die Deutschen sind heute kein sonderlich phantasiebegabtes Volk der Dichter und Denker mehr. Das war vor 200 Jahren mal so und noch vor vielleicht 60 Jahren hatten wir eine gewisse Geisteskultur. Das fehlt heute weitestgehend. Sozialistische Humor- und Phantasielosigkeit dominieren hierzulande leider tatsächlich. Immerhin haben die Deutschen auf technisch-konstruktivem Gebiet ihre Begabung noch nicht verloren und machen nach wie vor die meisten Erfindungen in Europa. Doch davon kriegt man im Alltag erst einmal wenig mit.
In der Anglo-Welt werden viele einfache Sprachwitze und burleske Bemerkungen gemacht. Ein Humor von Massenmenschen, der auf andere Massenmenschen gut wirkt und entsprechend positiv rückgefüttert („Feedback“) wird. So hat sich in der englischsprachigen Welt, einschließlich des Internets, eine triviale, aber zuweilen lustige Atmosphäre gebildet, an der sich jeder beteiligen kann, der dazu Eignung und Neigung hat.
Eine Kombination aus Humor auf deutscher Sprache ist nicht so umfangreich gegeben wie im Englischen und humorlosen Menschen
Jetzt mal völlig banal. Sowas wie thats what she said kannst du nicht auf deutsch übersetzen und es lustig finden. Das was sie gesagt hat? Siehst du, Humor lässt sich nicht so gut auf deutsch übertragen. Da Englisch eine Weltsprache ist, sind es oft Englische Witze oder Memes. Deutsche Sprache is not the yellow from ze egg.
Meiner Meinung hast du den Grund gut getroffen. Nämlich dass das deutsche Youtube hauptsächlich aus schlechten Kopien englischer Kanäle besteht.
Vielleicht liegt es daran, dass die deutschen Kommentare so lustig sind, dass sie als Kunstform betrachtet werden und die Engländer einfach nur versuchen, aufzuholen.🤝