Wie übersetzte ich „der schulische Teil des …“?

3 Antworten

"the school part of ..." ist nicht falsch aber ich denke

"the schoolar part of ..." ist etwas formlicher und weniger Umgangssprachlich

Eine gute Methode ist es den selbst in Englisch verfassten Text mit google translate wieder ins Deutsche zurück zu übersetzen.


Pfiati  02.06.2023, 00:14

Hmmm ... wenn dann "scholar".

Eher: the scholarly part ...

0
HansWurst45  02.06.2023, 06:08
@Pfiati

nein, scholar ist zwar auch eine korrektes englisches Wort, ist aber in Wortfeld 'Gelehrter'/ 'akademisch' / Hochschule

0

the school section / part

the academic section / part

Je nach Kontext.

Etwas mehr Kontext wäre hilfreich.