Wie übersetzt man Lateinische Deponentien ins Deutsche?
Moin!
Wie übersetzt man diese Formen richtig ins Deutsche?
Zum Beispiel
Indikativ Imperfekt 2 Person singular
arbitrabaris
Und Konjunktiv
adbitrareris
2 Antworten
Hallo,
alle Deponentien haben zwar passive Formen, aber eine aktive Bedeutung. Das heißt du übersetzt die Formen wie die entsprechenden Zeiten der normalen Verben im Aktiv.
Also: arbritraris = du glaubst; arbitrabaris = du glaubtest; arbitrareris = du würdest glauben etc.
Wenn du Deponentien neu kennen gelernt hast, ist das zu Anfang erst einmal ungewöhnlich, aber man gewöhnt sich schnell daran. Wichtig ist nur, dass du die Deponentien erkennst, um zu wissen, dass die passive Form eine aktive Bedeutung hat. Daher: Immer gut Vokabeln lernen!
LG
aktivisch eben:
Du meintest
Du würdest meinen (falls der Konjunktiv als solcher übersetzt wird im Irrealis der Gegenwart). Hier ist die Vergangenheitsform auch noch erkennbar (vgl. "wurdest" ohne Umlautstriche) und drückt Abgehaktes aus.
Im ut-Satz wird der Konjunktiv nicht wiedergegeben.