Wie übersetzt man diesen Satz?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

In der Steiermark würde man wohl "Österreich do fühl I mi dahoam" sagen. Wobei das "Österreich" am Anfang sehr irritierend klingt. So redet doch keiner.


Hicks121 
Beitragsersteller
 08.06.2020, 15:30

Ja aber das soll nich zu lang sein und es soll halt bedeuten, das ich mich in Östereich wie zuhause füle.

Mariiaaca  08.06.2020, 15:31
@Hicks121

Dann setzt man am Besten noch ein "In" ganz an den Anfang. Sonst hört sich das mehr als komisch an.

Das müsstest du genauer definieren. Österreich hat so viele verschiedene Dialekte, allein Vorarlberg hat 100 verschiedene.

Ich würde ja sagen: z'Östriich, då fül i mi dahuam.

Ästareich, do füh i Mi daham

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung