Wie schreibt man das Wort (Orterbaracke) in diesem Text?
Unten das letzte Wort wo unterstrichen ist.
Wie man das schreibt? So wie es da steht. Oder fragst du was es bedeutet?
Nein ob ich es richtig geschrieben habe.
4 Antworten
In Frederick Forsyths Original "The Shepherd" lautet der Satz:
I knew the details by heart, worked out earlier with the navigation officer in the nav. hut.
Die "Orterbaracke" ist hier also die Baracke, in der der Fluglotse arbeitet. Er ortet die Flüge, ist daher ein "Orter", was allerdings ein sehr ungewöhnlicher Begriff ist. Als bekanntesten Arbeitsplatz gibt's für die Fluglotsen gewöhnlich den Kontrollturm.
Auf Deutsch ("Der Lotse") steht die ganz, ganz tolle Novelle hier:
Forsyth/Der-Lotse . Lies das doch!
Das englische Original könntest du dir hier anhören:
Nein ob ich es richtig geschrieben habe.
Ich muss ehrlich sagen, dass ich das Wort vorher noch nicht gehört habe.
Baracke ist so richtig. Wenn es sich um eine Baracke handelt, in der Menschen sitzen, die Flugzeuge oder Schiffe orten, dann könnte man das so sagen. Ob ein "Orter" eine Berufsbezeichnung ist die bei Lotsen eine Rolle spielt, weiß ich nicht. Aber wenn es so ist, dann ist alles richtig geschrieben.
Frederick Forsyth wird sich scjhon was dabei gedacht haben :)
So wie es da steht, das ist ein Eigenname.
Man schreibt es so wie es da steht.