Wie schreibt man?
Hey,
wie schreibt man „Alles gute von Jonas“ auf englisch? Happy Birthday from Jonas? Oder wie?
3 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Englisch
Hallo,
geht es bei Alles Gute um Geburtstagsgrüße?
Das von (Jonas) ist mit from jedenfalls korrekt übersetzt.
Ganz allgemein, zu welchem Anlass, heißt es All the best.
Ansonsten gratuliert man zum Geburtstag nicht nur mit Happy Birthday wie es auf vielen deutschen Geburtstagskarten steht, sondern fügt noch and Many happy returns (of the day) hinzu oder auch nur mit Many happy returns of the day.
AstridDerPu
einige Möglichkeiten z.B. All the best, I wish you all the very best!, 'I wish you well,
Als Abschied einfach „best regards, your Jonas“
und zum Geburtstag „happy Birthday, jonas“
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung