Werter bedeutet wie ( dear) in Englisch?

5 Antworten

Man kann sagen 'Werte 'Name'', doch ich würde stattdessen und auch als übersetzung für 'dear' eher 'lieb' oder 'teuer' nehmen.
"Teuerste Jolanna' oder schlicht 'Teuerste' kannst du durchaus schreiben, klingt halt etwas antiquiert.

Wenn du es allerdings Antiquiert haben möchtest, dann würde ich sowas wie 'dear' eher als 'teuer' übersetzen. Würdest du mit 'lieb' arbeiten, dann liest du ggf. irgendwas rein, was nicht drinsteht.

Und achte auf die Kommata.

My Dearest, Jolanna ist romantischer und vertrauter, als die schlichte Anrede 'My dearest Jolanna', die du z.B. auch einer weiblichen Anverwandten schreiben könntest.

Liebe Annne und teure Anne

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

tidy42 
Beitragsersteller
 15.08.2021, 18:27

Anne und teure Anne oder werte Anne . stimmt?

0

teurer oder verehrter sagt man heute eher.


Picea007xyz  15.08.2021, 18:18

ist etwas altmodisch, kann man aber alles noch sagen.

0

Man sagt werte Anna

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

tidy42 
Beitragsersteller
 15.08.2021, 18:23

also werte Anne= Lieber Anne= teurer Anne?

0

Ja, das heißt es ungefähr. Eher vielleicht "esteemed" ("geschätzt")

Man sagt es aber heute nicht mehr oft. Es ist veraltet.

Märchen benutzen oft eine alte Sprache.