Weihnachtsgrüße auf Spanisch?
Hallo zusammen,
ich würde gerne einer befreundeten Familie aus Ecuador eine Videonachricht auf Spanisch senden. Di Kommunikation erfolgte bisher immer auf Englisch, ich würde jedoch gerne etwas auf Spanisch sagen. Kennt ihr gute Formulierungen auf Spanisch bzw. kann mir jemand bei der Übersetzung helfen? (Übersetzungsdienste im Internet sind ja bekanntlich, auf gut Deutsch gesagt, "Schrott"):
Liebe Familie Guerrero, Liebe Carol,
ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest wünscht euch Tobias aus Deutschland. Genießt das Fest der Liebe mit all euren Verwandten und Traditionen! Viele Geschenke für die Kinder und eine Auszeit von der Arbeit.
Es grüßt ganz herzlich, Tobias **
3 Antworten
So ich habe mal versucht. Ich habe es etwas freier übersetzt ist also nicht wörtlich. Vielleicht konnte ich dir ja helfen. Ich wünsche dir frohe Weihnachten!
***Querida familia Guerrero, querida Carol:
Les mando mis mejores deseos para unas fiestas navideñas de paz y felicidad desde Alemania. ¡Qué disfruten las Fiestas con toda su familia y todas las tradiciones! Les deseo muchos regalos para los niños y und tiempo de recogimiento y reposo.
Saludos muy cordiales (heißt: "sehr herzliche Grüße" ist aber eher formaler) ODER un abrazo ("eine Umarmung")
Tobias***
Hier die wörtliche Übersetzung:
Querida Familia Guerrero (Krieger), Querida Carol,
Les deseo (Tobias) una feliz y tranquila Navidad. Disfruten la Fiesta del Amor con todos sus parientes (con toda su Familia, wäre auch im Sinne von Verwandschft richtig) y con todas sus tradiciones. Muchos regalos para los niños y un tiempo de descanso del trabajo.
saludos de corazon/cordiales,
tobias
Ich finde es blöd, wenn man etwas persönliches schreibt, was man nicht mal selbst versteht. Aber fröhliche Weihnachten heisst Feliz Navidad.
Und meine Logik ist so, dass man, finde ich, nicht irgendeinen Text sagt (auch wenn man die Übersetzung weiss), ohne zu wissen, was die einzelnen Wörter bedeuten. Wie die Leute, die sich chinesische Zeichen tätowieren, obwohl sie kein Chinesisch können, wenn du verstehst, was ich meine. Aber die Erwachsene hat dir ja schon eine Antwort gegeben, brauchst meine gar nicht mehr haha ;D. Feliz Navidad! Te deseo un buen nuevo año!
High Five, gib ihr keine Acht, Niha ist bestimmt eine blöde Teenager. Ich gratuliere dir, dass du deine Grüsse auf Spanisch sagen willst, ich finde es überhaupt nicht blöd.
Verstehe deine Logik nicht um ehrlich zu sein. ich würde dann doch genau verstehen was ich gesagt habe :) (siehe oben). ich stehe mit meinen Spanischkenntnissen noch ganz am Anfang und kann mich eben in dieser Form noch nicht ausdrücken.