Was heißt n Schaden auf Englisch?

6 Antworten

Ich glaub im Englischen sagt man das so nicht. Du kannst doch sagen:"is your brain rotted" oder "is your brain fucked??"


slicetelia 
Fragesteller
 29.03.2024, 18:47

rainer sagt aber is your brain busted und das was rainer sagt stimmt auch

0

das zweite ist eindeutig besser haha und ist sogar englisch;)))

das Wort Dachschaden in dem Sinne, wie Du es verwenden möchtest, gibt es "so" im Englischen glaube ich gar nicht. Du könntest natürlich sagen "You have lost your marbles" oder  "You are totally insane"

Ich sage manchmal dain bramage, und Englischsprachige finden diese Wortschöpfung typischerweise lustig.

Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprach­geschich­te und Grammatik

"brain damage" hieße es richtig. Gibt auch einen gleichnamigen Song von Pink Floyd.